Es necesario «domar» las emociones para luego reconocerlas, przekształcając los limites en recursos sumamente poderosos y construyendo w alianzę między inteligencją a instynktem, razón y sentimiento, cálculo y emoción.
Desde siempre, las dinámicas emocionales han sido centrum atención de artistas, filósofos y hombres de fe. Los científicos, por su parte, kultywowali iluzję czysto rasowej i obiektywnej szabli, no contaminado por las pasiones y los sentimientos, na podstawie mitu, który uważa procesos cognitivos za „superiores” dla świata emociones.
Aby uniknąć tej utylitarnej i redukcjonistycznej wizji emocji, którą posiada biologizm, Giorgio Nardone proponuje w tej książce porzucenie jej jako eksplorację pełnych i psychicznych interakcji między naszym światem a naszym światem. De esta forma, cuando el miedo, el dolor, la ira o el placer adoptan maneras disfuncionales que impiden el desarrollo de la vida diaria, el autor plantea enfoque de type estratégico y orientado al Cambio.